May 23, 1906—Characteristically exclaiming Tvertimod! (On the contrary!”), playwright Henrik Ibsen, who influenced the international theater scene by overturning expectations and confronting audiences with controversial subject matter and greater realism, died in Oslo, Norway, at age 78 following a series of debilitating strokes.
In 25
plays written over nearly a half century, Ibsen moved from historical and/or
verse dramas to challenging contemporary tragedies shot through with verisimilitude,
psychological insights and symbolism.
Carefully studying the works of Shakespeare in his long initial theatrical apprenticeship, he ultimately was exceeded only by The Bard as the most performed playwright in the world.
His work influenced such later playwrights as
August Strindberg, Arthur Miller, Lillian Hellman, Eugene O’Neill, Clifford
Odets, and, perhaps most powerfully, George Bernard Shaw, whose essay “The Quintessence of Ibsenism" expounded his importance as a dramatist of
ideas.
In his
youth Ibsen was a political radical, and in the plays of his maturity he was
unafraid to embrace iconoclasm.
In A
Doll’s House (1879), he dared to show a housewife willing to leave not just
her husband but her children in making a bid for independence.
As if in
answer to those who protested that decision, he outraged public opinion even
more by presenting in Ghosts (1881) a wife who stayed with her husband and
suffered the consequences: a son suffering from syphilis, which she believes he
inherited from his philandering father.
When that
predictably brought down on him a storm of criticism, he responded with An
Enemy of the People (1882), which displayed contempt for representative
democracy (“What is the majority? The ignorant mob. Intelligence is always to
be found in the minority”).
Paradoxically,
this nonconforming playwright grounded much of his work in what would have
seemed familiar to audiences of his time: the well-made play featuring plot
exposition (often with long-concealed secrets) and clear denouements.
I wonder
if those traditional elements may account for why so many performances of his
plays stateside go beyond normal translations into English to more freewheeling
adaptations meant to recreate the sense of shock experienced by his own
Victorian audiences.
In the case of A Doll’s House, for instance, Ingmar Bergman and Amy Herzog, among others, have trimmed the text and even eliminated characters.
Herzog and
Miller, understandably unnerved by the advocacy of eugenics in An Enemy of
the People, jettisoned the concept, but in the process downplayed the
satire that even took in the play’s hero, Dr. Thomas Stockmann.
Even when
playwrights have delivered adaptations with less stilted dialogue that retain the
plots, they can be undermined by wayward directors. Ivo van Hove, working with Christopher
Hampton’s serviceable 2004 adaptation of Hedda Gabler, undercut it b
subjecting his lead, Elizabeth Marvel, to a tomato dousing.

No comments:
Post a Comment