March 30, 1533—Thomas Cranmer achieved the dream of many British clergymen, before and since,
when he was formally consecrated Archbishop of Canterbury. Yet the cleric’s
immediate actions demonstrated that he was now in a position of extraordinary
ambiguity, even danger. First, though he had secretly taken a wife while on a trip to Germany in the past year, he kept her out of public view lest
he anger his monarch, King Henry VIII,
who still believed in the Roman Catholic norm of priestly celibacy.
Second, though he was also obliged to take an oath
of obedience to the pope along with one to the king, he insisted, in a secret
oath immediately taken before it, that allegiance to the pontiff extended only
insofar as it was consistent with loyalty to Henry.
The second action, in fact, underscored a prime
concern of Cranmer for the next two decades: words. Words had the potential to
bring him to the scaffold, as it would his clerical colleague, Bishop John
Fisher, and a layman renowned for his intellect and faith, Sir Thomas More.
Yet words were also what he worshipped fervently
only slightly less than God. They comprised his extensive library, which, at
700 volumes, exceeded not only private collections but those of Oxford and
Cambridge in his time; they were what he insisted that students know thoroughly, as part of the Bible,
when he taught at Cambridge; and they were the weapons he would use to transmit
Protestantism and contribute to the literary landscape of Great Britain.
There is little if any reason to doubt that Cranmer
was the most controversial figure of the English Reformation. If there is any
historian who doesn’t agree that Henry was a capricious, cruel king, I would
like to meet him. Similarly, for all the expert revisionism supplied by Hilary
Mantel in Wolf Hall, Thomas Cromwell
remains best known as the ambitious roughneck who speeded the looting of the
abbeys and the execution of those who ran afoul of Henry in the monarch's quest for a wife who could make him happy and produce an heir.
In contrast, Cranmer is seen, depending on one’s point
of view, as the courageous herald of a new faith, a slippery theological facilitator
of his king’s desires, or as a vacillating prelate who watched—and, on
occasion, revised—what he wrote or said.
This post won’t review this contentious question. It
will confine itself to how he got his position in the first place, and to an
area on which much more agreement rests: his secure place in English letters.
Cranmer owed his position partly to an accident of
fate: a plague, the so-called "sleeping sickness," that drove him away from Cambridge and out to Essex, where he
was staying in the same neighborhood where Henry was lodging. It came to the
attention of Henry and his counselors that Cranmer had found a justification
for the annulment of Henry’s marriage to Catherine of Aragon (a passage from
Leviticus 20:21 against wedding the widow of one’s brother) and a means by which to
implement it (a decision by the nation’s canonists and universities that
marriage with a deceased brother's widow was illegal, thus bypassing the
by-no-means-certain approval of Pope Clement VII).
At the direction of Henry, Cranmer put aside all his
other labors to securing the monarch’s desire. In the summer of 1532, the death
of Archbishop William Warham of Canterbury allowed Henry to replace an aged
prelate who had finally dared to break with him over his increasing
estrangement from Rome with someone far more compliant.Yet the new appointee, undoubtedly sensing what he might be in for, delayed his return to England for seven weeks in the hope that something might happen to prevent the appointment. But the paperwork came back from Rome (an institution that would, in time, excommunicate Cranmer) and he began his uncertain and dangerous work.
Within two months after his consecration, Cranmer
had granted Henry his divorce. Amazingly, as others (including Cromwell)
incurred the monarch’s displeasure and suffered the fatal consequences, Cranmer
managed to outlive the king.
Cranmer’s dramatic death in 1556, in the short reign
of the Catholic Queen Mary—first recanting his views, then publicly recanting
the recantation, thus bringing about his immediate execution—secured his place
among Britain’s Protestant martyrs. In the decade before his death, however, he
made a lasting contribution to the new faith and his nation’s language.
In 1549, at Pentecost, his Book of Common Prayer was
introduced, followed by a revision three years later. Written in
English, it embodied his belief that services should be conducted in a nation’s
language rather than the universal language of Latin mandated by the Catholic
Church. Together with the King James Bible introduced in the following century,
it formed the foundation of worship in now-Anglican England.
The
Cambridge History of English and American Literature
(1907-1921) aptly summarized the influence of Cranmer through The Book of Common Prayer: “There is all
the difference in the world between the crude bareness of the Litany as he
found it, and its majestic rhythm when it left his pen.” Though not the sole
author of the book, he is generally acknowledged as its prime mover and principal
inspiration, in a way considerably different from the more committee-written
King James Bible.
Through the following centuries of British life, as
the country’s flag came to be flown through a worldwide empire, the cadences of
The Book of Common Prayer became
instilled in millions. Cranmer’s use of idiom, cadences, imagery, repetition,
contrast and general rhythm impressed itself on the ear and heart. Using the
simplest, most monosyllabic of (usually Anglo-Saxon based) words, he managed to
imprint on generations of worshippers—and even those of his countrymen who have
long fallen away from the faith—sentences and phrases impossible to forget:
“We have
erred, and strayed from thy ways like lost sheep.”
“We have left
undone those things which we ought to have done; And we have done those things
which we ought not to have done; And there is no health in us.”
“Give peace in
our time, our Lord.”
“Deceits
of the world, the flesh and the devil.”
“To
have and to hold from this day forward, for better or worse, for richer or
poorer, in sickness and in health, to love and to cherish, till death do us
part.”
“In
the midst of life we are in death.”
“
Earth
to earth, dust to dust, ashes to ashes.”
This work has also contributed phrases that have
become titles of well-known books: P.D. James’ Devices and Desires, Evelyn Waugh’s Vile Bodies, and Ernest Hemingway’s A Movable Feast. It has also even informed the work of others who have not shared the prelate's beliefs in any manner, such as Virginia Woolf and Samuel Beckett. Even New Yorker literary critic James Wood, an avowed atheist, on the 350th anniversary of its slight amendation, noted that the “acute poetry,
balanced sonorities, heavy order, and direct intimacy of Cranmer’s prose have
achieved permanence.”
No comments:
Post a Comment